로딩중
위치 : > 原文故事成語 > 努力 > 31 와신상담(臥薪嘗膽) > 3節      73/204


축자익히기    보기(단축키) :                  
※ 《원문고사성어(原文故事成語)》 검색 및 비교의 목적으로 원문(原文)만 제공됩니다. 우선 기초한문·사서 등 기본서부터 시작하여 각종 학습정보가 구축되고 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

大宰嚭譖子胥하여 恥謀不用怨望이라하니 夫差乃賜子胥屬鏤之劍이라 子胥告其家人曰 必樹吾墓檟하라 檟可材也 抉吾目하여 懸東門하라 以觀越兵之滅吳하리라하고 乃自剄이라 夫差取其尸하여 盛以鴟夷하여 投之江이라 吳人憐之하여 立祠江上하여 命曰胥山이라 越十年生聚하고 十年敎訓이라

태재 백비가 오자서를 참소하여

“계책이 쓰이지 않는 것을 부끄러워하여 〈왕을〉 원망한다.”

하니, 부차가 마침내 자서에게 촉루라는 검을 내렸다. 자서가 제 집안 사람들에게 고하여 말하길, 반드시 내 무덤에 개오동나무를 심어라. 오동나무는 〈부차의 관〉 재료가 될 만하다. 내 눈을 뽑아 동쪽 문에 걸어라. 그래서 월나라 군대가 오나라를 멸망시키는 것을 볼 것이다. 마침내 스스로 목을 베었다. 부차는 그의 시신을 취하여 가죽주머니에 담아서 시신을 강에 던졌다. 오나라 사람들이 그를 불쌍히 여겨서 사당을 강가에 세워서 이름 붙이기를 서산이라고 하였다. 월나라는 십년 동안 국력을 기르고 십년 동안 〈백성을〉 가르쳤다.   (후면 계속 ……)

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    1
      
  • 2
      
  • *
    3
      
  • 6
      
  • *
    4
      
  • 5
      
  •  

    하여 
  •  
  • 4
      
  • 1
      
  • 3
      
  • 2
      
  • 5
      
  • 6
      
  •  

    이라하니 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 3
      
  • 10
      
  • 4
      
  • 5
      
  • 6
      
  • 7
      
  • 8
      
  • 9
      
  •  

    이라 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 6
      
  • 3
      
  • 4
      
  • 5
      
  • 7
      
  •  
  • 1
      
  • 5
      
  • 2
      
  • 3
      
  • 4
     개오동나무 가 
     개오동나무, 가래나무 
  •  

    하라 
  •  
  • 1
      
  • 3
      
  • 2
      
  • 4
      
  •  

    라 
  •  
  • 3
     도려낼 결 
     도려내다 
  • 1
      
  • 2
      
  •  

    하여 
  •  
  • 3
      
  • 1
      
  • 2
      
  •  

    하라 
  •  
  • 1
      
  • 7
      
  • 2
      
  • 3
      
  • 4
      
  • 6
      
  • 5
      
  •  

    하리라하고 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 3
      
  •  

    이라 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 5
      
  • 3
      
  • 4
      
  •  

    하여 
  •  
  • 4
      
  • 3
      
  • *
    1
      
  • 2
      
  •  

    하여 
  •  
  • 3
      
  • 1
      
  • 2
      
  •  

    이라 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 4
      
  • 3
      
  •  

    하여 
  •  
  • 4
      
  • 1
      
  • 2
      
  • 3
      
  •  

    하여 
  •  
  • 1
      
  • 4
      
  • 2
      
  • 3
      
  •  

    이라 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 3
      
  • *
    4
      
  • 5
      
  •  

    하고 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 3
      
  • 4
      
  •  

    이라 
*大宰(태재)   *(비)   *子胥(자서)   *鴟夷(치이)   *生聚(생취)  
  • 태재 
    大宰
  • 백비가 
  • 오자서를 
    子胥
  • 참소하여 
  • “계책이 
  • 쓰이지 
  • 않는 것을 
  • 부끄러워하여 
  • 〈왕을〉 
    <補充>
  • 원망한다.” 
    怨望
  • 하니, 
    <補充>
  • 부차가 
    夫差
  • 마침내 
  • 자서에게 
    子胥
  • 촉루
    屬鏤
  • 라는 
  • 검을 
  • 내렸다. 
  • 자서가 
    子胥
  • 제 
  • 집안 
  • 사람들에게 
  • 고하여 
  • 말하길, 
  • 반드시 
  • 내 
  • 무덤에 
  • 개오동나무를 
  • 심어라. 
  • 오동나무는 
  • 〈부차의 관〉 
    <補充>
  • 재료가 
  • 될 만
  • 하다. 
  • 내 
  • 눈을 
  • 뽑아 
  • 동쪽 
  • 문에 
  • 걸어라. 
  • 그래서 
  • 월나라 
  • 군대
  • 가 
  • 오나라를 
  • 멸망시키는 것을 
  • 볼 것이다. 
  • 마침내 
  • 스스로 
  • 목을 베었다. 
  • 부차는 
    夫差
  • 그의 
  • 시신을 
  • 취하여 
  • 가죽주머니
    鴟夷
  • 에 
  • 담아서 
  • 시신을 
  • 강에 
  • 던졌다. 
  • 오나라 
  • 사람들이 
  • 그를 
  • 불쌍히 여겨서 
  • 사당을 
  • 가에 
  • 세워서 
  • 이름 붙이기를 
  • 서산
    胥山
  • 이라고 하였다. 
  • 월나라는 
  • 년 동안 
  • 국력을 기르고 
    生聚
  • 년 동안 
  • 〈백성을〉 
    <補充>
  • 가르쳤다. 
    敎訓
한자수준 : 중학900고교9001800초과
기타 해설(Explanation)
뒷 이야기 - 《원문고사성어》 교재에 없는 내용입니다.
교재문장번호 : 4
최종수정 : 2025년 11월 25일 오전 3:14:04
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)