로딩중
위치 : > 原文故事成語 > 處世 > 8 鷄鳴狗盜 > 2節      10/204


축자익히기    보기(단축키) :                  
※ 《원문고사성어(原文故事成語)》 검색 및 비교의 목적으로 원문(原文)만 제공됩니다. 우선 기초한문·사서 등 기본서부터 시작하여 각종 학습정보가 구축되고 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

秦王乃以樓緩爲相하고 囚孟嘗君하여 欲殺之 孟嘗君 使人으로 求解於秦王幸姬하니 姬曰 願得君狐白裘하노라하다 孟嘗君有狐白裘러니 已獻之秦王하여 無以應姬求

진나라 왕[소양왕]은 마침내 누완(樓緩)을 재상으로 삼고, 맹상군을 가두어서 그를 죽이고자 했다. 맹상군이 사람을 보내서 진나라 왕의 애첩에게 풀어줄 것을 요구하니, 애첩이 말하길,

“맹상군의 호백구(狐白裘)를 얻고 싶습니다.”

하였다. 맹상군은 호백구가 있었으나, 이미 호백구를 진나라 왕에게 바쳐서 애첩의 요구에 응할 방법이 없었다.   (후면 계속 ……)

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    1
      
  • 2
      
  • 3
      
  • 1
    6
      
  • *
    4
     다락 루 
     인명(人名) 
  • 5
     느슨할 완 
     인명(人名) 
  • 1
    8
      
  • 7
     재상 상 
     재상, 정승 
  •  

    하고 
  •  
  • 4
      
  • *
    1
     맏 맹 
     인명(人名) 
  • 2
     맛 볼 상 
     인명(人名) 
  • 3
     벼슬 이름 군 
     벼슬 이름 
  •  

    하여 
  •  
  • 2
    3
     하고자 할 욕 
     하고자 하다 
  • 2
     죽일 살 
     죽이다 
  • 1
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    라 
  •  
  • *
    1
      
  • 2
      
  • 3
      
  •  

    이 
  • 5
    使
      
  • 4
      
  •  

    으로 
  • 12
      
  • 11
     풀 해 
     풀어주다 
  • 3
    10
      
  • *
    6
      
  • 7
      
  • *
    8
      
  • 9
     여자 희 
     여자 
  •  

    하니 
  •  
  • 1
     여자 희 
     여자 
  • 2
      
  •  
  • 4
    6
      
  • 5
      
  • 1
      
  • *
    2
     여우 호 
     여우 
  • 3
     흰 백 
     희다 
  • 4
     갖옷 구 
     갖옷 
  •  

    하노라하다 
  •  
  • *
    1
      
  • 2
      
  • 3
      
  • 7
      
  • *
    4
     여우 호 
     여우 
  • 5
     흰 백 
     흰색, 흰 것 
  • 6
     갖옷 구 
     갖옷 
  •  

    러니 
  •  
  • 1
      
  • 5
     드릴 헌 
     바치다, 드리다 
  • 2
      
  • *
    3
      
  • 4
      
  •  

    하여 
  •  
  • 5
    5
      
  • 4
     써 이 
     소이(所以), 원인, 도구, 방법 
  • 3
     응할 응 
     대응하다 
  • 1
     여자 희 
     여자 
  • 2
     구할 구 
     요구, 바람 
  •  

    라 
1 以A爲BA를 B라고 여기다/말하다/삼다  2 欲AA하고자 하다 ; A를 바라다  3 A於BB에게/에서/와/를 A하다  4 願A바라건데 A하라 ; A하기를 바라다 ; A해보다  5 無以AA할 것이 없다 ; A할 수 없다 ; A한 점이 없다 
*秦王(진왕)   *樓緩(누완)   *孟嘗君(맹상군)   *幸姬(행희)   *狐白裘(호백구)  
  • 진나라 
  • 왕[소양왕]은 
  • 마침내 
  • 누완(樓緩)
    樓緩
  • 을 
  • 재상으로 
  • 삼고, 
  • 맹상군을 
    孟嘗君
  • 가두어서 
  • 그를 
  • 죽이
  • 고자 했다. 
  • 맹상군이 
    孟嘗君
  • 사람을 
  • 보내서 
    使
  • 진나라 
  • 왕의 
  • 애첩
    幸姬
  • 에게 
  • 풀어줄 것을 
  • 요구하니, 
  • 애첩이 
  • 말하길, 
  • “맹상군의 
  • 호백구(狐白裘)를 
    狐白裘
  • 얻고 
  • 싶습니다.” 
  • 하였다. 
    <補充>
  • 맹상군은 
    孟嘗君
  • 호백구가 
    狐白裘
  • 있었으나, 
  • 이미 
  • 호백구를 
  • 진나라 
  • 왕에게 
  • 바쳐서 
  • 애첩의 
  • 요구에 
  • 응할 
  • 방법이 
  • 없었다. 
한자수준 : 使 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2025년 9월 1일 오후 9:51:25

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)