이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
博學之하며 審問之하며 愼思之하며 明辨之하며 篤行之니라
|
널리 배우며, 자세히 물으며, 신중히 생각하며, 밝게 분별하며, 독실히 행해야 한다·
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
박
넓다
-
3
학
배울 학 배우다
-
2
지
그것 지 그, 그것
며
며
。
-
심
자세하다
-
3
문
물을 문 묻다, 질문하다
-
2
지
그것 지 그, 그것
며
며
。
-
신
삼갈 신 삼가다, 신중하다
-
3
사
생각 사 생각하다
-
2
지
그것 지 그, 그것
며
며
。
-
명
밝을 명 밝다, 분명하다
-
3
변
변별하다
-
2
지
그것 지 그, 그것
며
며
。
-
독
도타울 독 도탑다, 돈독하다, 독실하다
-
3
행
행할 행 행하다, 시행하다
-
2
지
그것 지 그, 그것
니라
니라
|
|
-
널리
博
-
그것을
之
-
배우고,
學
-
자세히
審
-
그것을
之
-
묻고,
問
-
신중히
愼
-
그것을
之
-
생각하고,
思
-
밝게
明
-
그것을
之
-
분별하고,
辨
-
독실하게
篤
-
그것을
之
-
행한다.
行
|
한자수준 :
博學之審問之愼思之明辨之篤行之
중학900고교9001800초과
|