이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
果能此道矣면 雖愚나 必明하며 雖柔나 必强이니라
|
과연 이 방법을 해낼 수 있다면 비록 어리석더라도 반드시 밝아지며, 비록 유약하더라도 반드시 강해질 것이다·
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
과
과연
-
4
능
능할 능 ~할 수 있다
-
2
차
이 차 이, 이것
-
3
도
길 도 도(道), 도리(道理)
-
5
의
~하면
면
면
。
-
수
비록 수 비록 (~라도)
-
2
우
어리석을 우 어리석다
ㅣ나
。
-
필
반드시 필 반드시 (~해야한다)
-
2
명
밝을 명 밝다, 분명하다
며
며
。
-
수
비록 수 비록 (~라도)
-
2
유
부드럽다
ㅣ나
。
-
필
반드시 필 반드시 (~해야한다)
-
2
강
강할 강 강하다
이니라
이니라
|
|
-
과연
果
-
이
此
-
도에
道
-
능하
能
-
면,
矣
-
비록
雖
-
어리석
愚
-
더라도
(雖)
-
반드시
必
-
밝고,
明
-
비록
雖
-
유약하
柔
-
더라도
(雖)
-
반드시
必
-
강해진다.
强
|
한자수준 :
果能此道矣雖愚必明雖柔必强
중학900고교9001800초과
|