|
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
○自誠明을 謂之性이요 自明誠을 謂之敎니 誠則明矣요 明則誠矣니라
|
성(誠)으로 말미암아 밝아짐을 성(性)이라 이르고, 밝아짐으로 말미암아 성(誠)해짐을 교(敎)라 이르니, 성(誠)하면 밝아지고 밝아지면 성(誠)해진다·
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
2
자
부터 자 ~부터, ~에서
-
1
성
정성 성 성(誠), 성실함, 정성
-
3
명
밝을 명 밝다, 분명하다
을
을
。
-
2
위
이를 위 이르다, 말하다, ~라고 하다
-
1
지
그것 지 그, 그것
-
3
성
성
이오
이오
。
-
2
자
부터 자 ~부터, ~에서
-
1
명
밝을 명 밝다, 분명하다
-
3
성
정성 성 성(誠), 성실함, 정성
을
을
。
-
2
위
이를 위 이르다, 말하다, ~라고 하다
-
1
지
그것 지 그, 그것
-
3
교
가르칠 교 가르치다
ㅣ니
ㅣ니
。
-
1
성
정성 성 성(誠), 성실함, 정성
-
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
-
3
명
밝을 명 밝다, 분명하다
-
4
의
어조사 의 ~이다
오
오
。
-
1
명
밝을 명 밝다, 분명하다
-
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
-
3
성
정성 성 성(誠), 성실함, 정성
-
의
어조사 의 ~이다
니라
니라
|
|
-
정성
誠
-
으로부터
自
-
밝아짐을
明
-
(그것을)
之
-
말하여
謂
-
‘성‘이라고 하고
性
-
밝음
明
-
으로부터
自
-
정성스러워지니
誠
-
(그것을)
之
-
말하여
謂
-
‘교‘라고 하니
敎
-
정성스러우
誠
-
면
則
-
밝아
明
-
지고
矣
-
밝아지
明
-
면
則
-
정성스러워
誠
-
진다.
矣
|
한자수준 :
自誠明謂之性自明誠謂之敎誠則明矣明則誠矣
중학900고교9001800초과
|
최종수정 : 2024년 10월 2일 오후 1:22:21
|
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실
|
|
|