이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
○惟天下至誠이야 爲能盡其性이니 能盡其性이면 則能盡人之性이요 能盡人之性이면 則能盡物之性이요 能盡物之性이면 則可以贊天地之化育이요 可以贊天地之化育이면 則可以與天地參矣니라
|
오직 천하에 지극히 성(誠)한 분이라야 그 성(性)을 다할 수 있다· 그 성(性)을 다하면 사람의 성(性)을 다할 수 있고, 사람의 성(性)을 다하면 사물의 성(性)을 다할 수 있고, 사물의 성(性)을 다하면 천지(天地)의 화육(化育)을 도울 수 있고, 천지의 화육을 도우면 천지와 함께 나란히 설 수 있게 된다·
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
유
오직 유 오직 (~만이)
-
2
천
하늘 천 하늘
-
3
하
아래 하 아래
-
4
지
지극할 지 지극하다
-
5
성
정성 성 성(誠), 성실함, 정성
이
이
。
-
4
위
할 위 하다, 행하다
-
5
능
능할 능 ~할 수 있다
-
3
진
다할 진 다하다
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
성
성
이니
이니
。
-
4
능
능할 능 ~할 수 있다
-
3
진
다할 진 다하다
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
성
성
。
-
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
-
6
능
능할 능 ~할 수 있다
-
5
진
다할 진 다하다
-
2
인
사람 인 사람
-
3
지
어조사 지 ~의/하는
-
4
성
성
이오
이오
。
-
5
능
능할 능 ~할 수 있다
-
4
진
다할 진 다하다
-
1
인
사람 인 사람
-
2
지
어조사 지 ~의/하는
-
3
성
성
。
-
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
-
5
능
능할 능 ~할 수 있다
-
4
진
다할 진 다하다
-
1
물
물건 물 물건, 사물
-
2
지
어조사 지 ~의/하는
-
3
성
성
이오
이오
。
-
5
능
능할 능 ~할 수 있다
-
4
진
다할 진 다하다
-
1
물
물건 물 물건, 사물
-
2
지
어조사 지 ~의/하는
-
3
성
성
。
-
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
-
가
가할 가 ~할 수 있다
-
8
이
~수
-
6
찬
돕다
-
1
천
하늘 천 하늘
-
2
지
땅 지 땅
-
3
지
어조사 지 ~의/하는
-
4
화
될 화 변화하다
-
5
육
기르다
이오
이오
。
-
가
가할 가 ~할 수 있다
-
8
이
~수
-
6
찬
돕다
-
1
천
하늘 천 하늘
-
2
지
땅 지 땅
-
3
지
어조사 지 ~의/하는
-
4
화
될 화 변화하다
-
5
육
기르다
。
-
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
-
가
가할 가 ~할 수 있다
-
7
이
~수
-
여
더불 여 더불어, 함께
-
2
천
하늘 천 하늘
-
3
지
땅 지 땅
-
5
참
참여하다
-
의
어조사 의 ~이다
니라
니라
|
|
-
오직
惟
-
천하의
天下
-
지극한
至
-
정성을 (가진 사람이라야)
誠
-
그
其
-
성을
性
-
다
盡
-
할 수 있으니
爲能
-
그
其
-
성을
性
-
다
盡
-
할 수 있다
能
-
면
則
-
사람
人
-
의
之
-
성을
性
-
다
盡
-
할 수 있을 것이오,
能
-
사람
人
-
의
之
-
성을
性
-
다
盡
-
할 수 있다
能
-
면
則
-
물건
物
-
의
之
-
성을
性
-
다
盡
-
할 수 있으며,
能
-
물건
物
-
의
之
-
성을
性
-
다
盡
-
할 수 있다
能
-
면
則
-
천지
天地
-
의
之
-
화육을
化育
-
도울
贊
-
수 있다.
可以
-
천지
天地
-
의
之
-
화육을
化育
-
도울
贊
-
수 있다
可以
-
면
則
-
천지와
天地
-
더불어
與
-
참여
參
-
할 수 있
可以
-
다.
矣
|
한자수준 :
惟天下至誠爲能盡其性能盡其性則能盡人之性能盡人之性則能盡物之性能盡物之性則可以贊天地之化育可以贊天地之化育則可以與天地參矣
중학900고교9001800초과
|