로딩중
위치 : > [新編]明心寶鑑 > 韓國篇 > 朝鮮中期 > 22節      136/400


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

莫曰無師하라 求之方策하면 有餘師矣 莫曰無友하라 靜對黃卷하면 有其友矣

스승이 없다고 말하지 말라. 책에서 그를 찾으면 여러 스승이 있을 것이다. 벗이 없다고 말하지 말라. 조용히 책을 마주하면 그 벗이 있을 것이다.   《芝湖集》〈諭三邑諸生文〉

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 4
     말 막 
     ~말라 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  • 2
     없을 무 
     ~없다 
  • 1
     스승 사 
     스승 
  •  

    하라 
  •  
  • 4
     구할 구 
     구하다, 찾다 
  • 3
     그것 지 
     그, 그것 
  • *
    1
     방책 방 
     책, 방책 
  • 2
     책 책 
     책, 서적 
  •  

    하면 
  •  
  • 3
     있을 유 
     있다 
  • 1
     남을 여 
     남다 
  • 2
     스승 사 
     스승 
  • 4
     어조사 의 
     ~이다 
  •  

    라 
  •  
  • 4
     말 막 
     ~말라 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  • 2
     없을 무 
     ~없다 
  • 1
     벗 우 
     벗, 친구 
  •  

    하라 
  •  
  • 1
     고요할 정 
     고요하다 
  • 4
     마주할 대 
     마주하다, 대하다 
  • *
    2
     누를 황 
     누렇다 
  • 3
     문서 권 
     책(冊) 
  •  

    하면 
  •  
  • 3
     있을 유 
     있다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     벗 우 
     벗, 친구 
  • 4
     어조사 의 
     ~이다 
  •  

    라 
*方策(방책)   *黃卷(황권)  
  • 스승이 
  • 없다고 
  • 말하지 
  • 말라. 
  • 책에서 
    方策
  • 그를 
  • 찾으면 
  • 여러 
  • 스승이 
  • 있을 것
  • 이다. 
  • 벗이 
  • 없다고 
  • 말하지 
  • 말라. 
  • 조용히 
  • 책을 
    黃卷
  • 마주하면 
  • 그 
  • 벗이 
  • 있을 것
  • 이다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 136
최종수정 : 2024년 4월 24일 오후 9:05:51

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)