직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
耳不聞人之非하고 目不視人之短하고 口不言人之過라야 庶幾君子니라
귀로는 남의 나쁜 점을 듣지 말고, 눈으로는 남의 단점을 보지 말고, 입으로는 남의 허물을 말하지 말아야, 거의 군자에 가까울 것이다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
1
耳
이
귀 이 귀[耳]
1
6
不
불
아니 불 ~말라, 안 된다
5
聞
문
들을 문 듣다
2
人
인
다른 사람 인 남, 타인
2
3
之
지
어조사 지 ~의/하는
4
非
비
그를 비 나쁜점, 단점
하고
。
1
目
목
눈 목 눈[目]
1
6
不
불
아니 불 ~말라, 안 된다
5
視
시
볼 시 보다
2
人
인
다른 사람 인 남, 타인
2
3
之
지
어조사 지 ~의/하는
4
短
단
짧을 단 단점
하고
。
1
口
구
입 구 입[口]
1
6
不
불
아니 불 ~말라, 안 된다
5
言
언
말씀 언 말하다, 아뢰다
2
人
인
다른 사람 인 남, 타인
2
3
之
지
어조사 지 ~의/하는
4
過
과
허물 과 잘못, 허물
라야
。
3
1
庶
서
거의 서 거의
4
幾
기
거의 기 가깝다
*
2
君
군
군자 군 군자
3
子
자
사람 자 경칭
니라
1不A:A하지 말라 ; A 해서는 안 된다2A之B:A의 B ; A한 B3庶幾A:거의 A 일 것이다 ; A에 가깝다 ; A를 바란다*君子(군자)
귀로는
耳
남
人
의
之
나쁜 점을
非
듣지
聞
말고,
不
눈으로는
目
남
人
의
之
단점을
短
보지
視
말고,
不
입으로는
口
남
人
의
之
허물을
過
말하지
言
말아야,
不
거의
庶
군자에
君子
가까울 것이다.
幾
한자수준 : 耳不聞人之非目不視人之短口不言人之過庶幾君子중학900고교9001800초과
최종수정 : 2025년 6월 28일 오후 3:20:26
이용 권한 안내
▶ 서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶ 非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.