로딩중
위치 : > 禮記 > 祭義 第二十四 > 14節      1741/2185


축자익히기    보기(단축키) :                  
※ 《예기(禮記)》 검색 및 비교의 목적으로 원문(原文)만 제공됩니다. 우선 기초한문·사서 등 기본서부터 시작하여 각종 학습정보가 구축되고 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

宰我曰호되 吾聞鬼神之名하고 不知其所謂하야이다 子曰하사되 氣也者 神之盛也 魄也者 鬼之盛也 合鬼與神이라야 敎之至也니라 衆生 必死하고 死必歸土하나니 此之謂鬼 骨肉 斃于下하야 陰爲野土어든 其氣發揚于上하야 爲昭明焄蒿悽愴하나니 百物之精也 神之著也니라 因物之精하사 制爲之極하사 明命鬼神하사 以爲黔首則하시니 百衆 以畏하며 萬民 以服하니라

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    호되 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하고 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하야이다 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    하사되 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    는 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    요 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    는 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    이라야 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    니라 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    이 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    하고 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하나니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    라 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    이 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하야 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    어든 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하야 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하나니 
  •  
  •  
      
  •  

    가 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    니라 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하사 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하사 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하사 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하시니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    이 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    하며 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    이 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    하니라 
  • ~
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 15
최종수정 : 2025년 10월 17일 오전 1:09:28
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)