로딩중
위치 : > 明心寶鑑 > 省心篇下 > 12節      199/349


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

經目之事 恐未皆眞이어늘 背後之言 豈足深信이리오

눈으로 경험한 일도 모두 진실하지 않을까 걱정되는데, 등 뒤의 말을 어찌 깊이 믿을 수 있으리오?

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    2
     지날 경 
     지나가다, 거치다, 겪다 
  • 1
     눈 목 
     눈[目]  
  • 1
    3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     일 사 
     일[事] 
  •  

    도 
  •  
  • 4
     두려울 공 
     염려하다, 걱정하다 
  • 2
    3
     아닐 미 
     (아직~)아니다 
  • 1
     다 개 
     모두, 다 
  • 2
     참 진 
     참되다 
  •  

    이어늘 
  •  
  • 1
     등 배 
      
  • 2
     뒤 후 
     뒤, 나중, 훗날 
  • 1
    3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     말씀 언 
     말, 말씀 
  •  

    을 
  •  
  • 3
    1 (4.5)
     어찌 기 
     어찌 ~인가? 
  • 4
     가할 족 
     ~할 수 있다. 
  • 2
     깊을 심 
     깊다 
  • 3
     믿을 신 
     믿다 
  •  

    이리오 
1 A之BA의 B ; A한 B  2 未A아직 A하지 않다 ; 아직 A하지 못하다  3 豈A어찌 A인가? ; 어찌 A하는가? ; 무엇을 A하는가? 
*經目(경목)  
  • 눈으로 
  • 경험
  • 한 
  • 일도 
  • 모두 
  • 진실하지 
  • 않을까 
  • 걱정되는데, 
  • 등 
  • 의 
  • 말을 
  • 어찌 
  • 깊이 
  • 믿을 
  • 수 있
  • 으리오? 
    (豈)
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2025년 6월 16일 오후 5:24:50
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)