로딩중
위치 : > 論語 > 學而第一 > 2章 > 1節      5/884


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○有子曰 其爲人也孝弟 而好犯上者 鮮矣 不好犯上이요 而好作亂者 未之有也니라

공자의 제자 유자(有子, 유약)가 말하였다.

“사람됨이 효성스럽고 공경스러우면서 윗사람 범하는 것을 좋아하는 자는 드무니, 윗사람 범하는 것을 좋아하지 않으면서 난(亂) 일으키는 것을 좋아하는 자는 있지 않다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     있을 유 
     인명(人名) 
  • 2
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • *
    3
     될 위 
     됨됨이, 본질, 기능 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  • 1
    4
     어조사 야 
     ~은/는, ~이/가 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • *
    5
     효도 효 
     효성스럽다 
  • *
    6
     (≒悌)공손 제 
     공손하다, 공경하다 
  •  

    오 
  •  

    오 
  •  
  • 1
     말 이을 이 
     [가정]~라도, ~해도, ~면서도 
  • 4
     좋을 호 
     좋아하다 
  • *
    3
     범할 범 
     범하다 
  • 2
     윗 상 
     윗사람 
  • 2
    5
     사람 자 
     사람 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 6
     적을 선 
     드물다, 적다 
  • 3
    7
     어조사 의 
     ~일 것이다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 4
     아니 불 
     ~않다 
  • 3
     좋을 호 
     좋아하다 
  • *
    2
     범할 범 
     범하다 
  • 1
     윗 상 
     윗사람 
  •  

    이오 
  •  

    이오 
  • 5
     말 이을 이 
     [가정]~라도, ~해도, ~면서도 
  • 8
     좋을 호 
     좋아하다 
  • *
    7
     지을 작 
     일으키다 
  • 6
     어지러울 란 
     란(亂), 반란 
  • 2
    9
     사람 자 
     사람 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 4
    12
     아닐 미 
     (아직~)아니다 
  • 10
     그것 지 
     그, 그것 
  • 11
     있을 유 
     있다 
  • 13
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    니라 
  •  

    니라 
1 A也BA는 B이다 ; A라는 것은 B이다  2 A者BA는 B이다 ; A라는 것은 B이다  3 A矣A일 것이다  4 未ABA(대명사)를 B하지 않다 
*有子(유자)   *爲人(위인)   *(효)   *(제)   *犯上(범상)   *作亂(작란)  
  • 유자(有子)가 
    有子
  • 말하였다. 
  • “그 
  • 사람
  • 됨[爲人]
  • 이 
  • 효도하고 
  • 공경하
  • 면서[孝弟] 
  • 윗사람 
  • 범하기[犯上]를 
  • 좋아하는 
  • 자는 
  • 드무
  • 니, 
  • 윗사람 
  • 범하기를 
  • 좋아하지 
  • 으면서 
  • 난 
  • 일으키기[作亂]를 
  • 좋아하는 
  • 자는, 
  • 그런 자는 
  • 있지 
  • 않았
  • 다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
기타 해설(Explanation)
▶ 해설
이 경문은 유자(有子)가 효도와 공경의 덕목을 강조하며, 이러한 덕목을 가진 사람은 윗사람을 범하거나 난을 일으키지 않는다는 것을 설명한다.

▶ 주다 내용
- 효도하고 공경하는 사람은 윗사람을 범하기를 좋아하지 않는다.
- 윗사람을 범하기를 좋아하지 않는 사람은 난을 일으키지 않는다.
- 효도와 공경은 사회적 질서를 유지하는 중요한 덕목이다.

▶ 핵심 개념
- 효도(孝): 부모를 잘 섬기는 것을 의미한다.
- 공경(弟): 형제 간의 우애를 의미하며, 넓게는 윗사람을 공경하는 태도를 포함한다.
- 범상(犯上): 윗사람을 범하는 행위를 의미한다.
- 난(亂): 사회적 혼란이나 반란을 의미한다.

▶ 문맥적 의미
이 경문은 《논어》 〈학이편〉에서 유자가 효도와 공경의 중요성을 강조하며, 이러한 덕목이 사회적 안정과 질서를 유지하는 데 필수적임을 설명한다. 효도와 공경이 사회적 질서를 지키는 기본적인 덕목임을 통해, 개인의 도덕적 수양이 사회 전체의 안정을 가져온다는 것을 시사한다.

▶ 주석별 비교
- 주(注)[하안]: 하안의 주석에서는 ‘효도하고 공경하는 사람은 윗사람을 범하기를 좋아하지 않는다’는 점을 강조하며, 이러한 덕목이 사회적 질서를 유지하는 데 필수적임을 설명한다.
- 소(疏)[형병]: 형병의 소에서는 ‘효도와 공경이 사회적 안정과 질서를 유지하는 데 필수적’이라는 점을 더 구체적으로 설명하며, 이를 통해 개인의 도덕적 수양이 사회 전체의 안정을 가져온다는 것을 시사한다.
교재문장번호 : 5
최종수정 : 2025년 6월 12일 오후 11:57:03

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)