로딩중
위치 : > 論語 > 衛靈公第十五 > 9章 > 1節      673/884


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○子貢 問爲仁한대 子曰 工欲善其事인댄 必先利其器 居是邦也하여 事其大夫之賢者하며 友其士之仁者니라

자공이 인(仁)을 행하는 것에 대해 여쭙자, 공자께서 말씀하셨다.

“공인(工人)이 자기 일을 잘하려면 반드시 먼저 그 연장을 예리하게 해야 하니, 어떤 나라에 살든 그 나라의 대부 중에 현명한 자를 섬기며, 그 나라의 선비 중에 인자를 벗 삼아야 하네.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     아들 자 
     인명(人名), 자(字) 
  • 2
     바칠 공 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 5
     물을 문 
     묻다, 질문하다 
  • 4
     할 위 
     하다, 행하다 
  • 3
     어질 인 
     인(仁), 어짊 
  •  

    대 
  •  

    대 
  •  
  • *
    1
     스승 자 
     공자(孔子) 
  •  

    ㅣ 
  • 2
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     장인 공 
     장인 
  •  

    이 
  • 5
     하고자 할 욕 
     하고자 하다 
  • 4
     잘할 선 
     잘하다 
  • 2
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 3
     일 사 
     일[事] 
  •  

    댄 
  •  

    댄 
  •  
  • 1
    1 (5.5)
     반드시 필 
     반드시(~해야한다) 
  • 2
     먼저 선 
     먼저, 우선, 처음 
  • 5
     예리할 리 
     날카롭다, 예리하다 
  • 3
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 4
     도구 기 
     도구, 기물, 기구 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 3
     살 거 
     살다, 거처하다, 지내다 
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  • 2
     나라 방 
     나라 
  • 2
    4
     어조사 야 
     ~에, ~에는, ~에서 
  •  

    야 
  •  

    야 
  •  
  • 7
     섬길 사 
     섬기다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • *
    2
     큰 대 
     관직명(官職名) 
  • 3
     지아비 부 
     관직명(官職名) 
  • 3
    4
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • *
    5
     어질 현 
     어질다, 현명하다 
  • 3
    6
     사람 자 
     사람 
  •  

    며 
  •  

    며 
  •  
  • 6
     벗할 우 
     벗하다, 벗 삼다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     선비 사 
     선비 
  • 3
    3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • *
    4
     어질 인 
     어질다, 인(仁)하다 
  • 3
    5
     사람 자 
     사람 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ니라 
1 必A반드시 A 하여야 한다 ; 반드시 A 한다 ; 반드시 A 이다  2 A也A 에 있어서 ; A 함에 ; A 중(가운데)에  3 A之B者A 중에 B한 것 ; B한 A 
*子貢(자공)   *(자)   *大夫(대부)   *賢者(현자)   *仁者(인자)  
  • 자공(子貢)이 
    子貢
  • 인을 
  • 행하는 것에 대해 
  • 묻자, 
  • 공자가 
  • 말하였다. 
  • “장인이 
  • 제 
  • 일을 
  • 잘하
  • 고자 하면 
  • 반드시 
  • 먼저 
  • 그 
  • 도구를 
  • 날카롭게 
  • 하니, 
    (必)
  • 이 
  • 나라에 
  • 살면
  • 서 
  • 그 
  • 대부(大夫) 
    大夫
  • 가운데 
  • 현자(賢者)를 
    賢者
  • 섬기며, 
  • 그 
  • 사(士) 
  • 가운데 
  • 인자(仁者)를 
    仁者
  • 벗해야 한다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 18
최종수정 : 2025년 3월 14일 오전 7:16:38
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)