로딩중
위치 : > 孟子 > 盡心上 > 34章 > 1節      892/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○孟子曰 仲子 不義 與之齊國而弗受 人皆信之어니와 舍簞食豆羹之義也 人莫大焉이어늘 亡親戚君臣上下하니 以其小者 信其大者 奚可哉리오

맹자께서 말씀하셨다.

“진중자(陳仲子)는 의롭지 않다면 제나라를 주더라도 받지 않을 것임을 사람들이 모두 믿고 있거니와, 이것은 밥 한 그릇과 국 한 그릇을 물리치는 소소한 의(義)이다. 사람에게는 인륜(人倫)보다 더 큰 것이 없는데, 진중자는 친척(親戚)과 군신(君臣)과 상하(上下)의 의리를 무시하였으니, 작은 의를 지켰다고 해서 큰 일도 그렇게 할 것이라고 믿는 것이 어찌 옳겠는가?”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     맏 맹 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     버금 중 
     인명(人名) 
  • 2
     아들 자 
     아들 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  •  
  • 1
     아니 불 
     ~않다 
  • 2
     옳을 의 
     의롭다 
  •  

    로 
  •  
  • 4
     줄 여 
     주다, 수여하다 
  • 3
     그것 지 
     그, 그것 
  • 1
     가지런할 제 
     국명(國名), 제나라 
  • 2
     나라 국 
     나라 
  •  

    이라도 
  • 5
     말 이을 이 
     [가정]~라도, ~해도, ~면서도 
  • 1
    7
     아니 불 
     ~않다 
  • 6
     받을 수 
     받다 
  •  

    를 
  •  

    ㅣ라 
  •  
  • 2
     사람 인 
     사람 
  • 3
     다 개 
     모두, 다 
  • 4
     믿을 신 
     믿다 
  • 1
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    어니와 
  •  

    어니와 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  •  

    ㅣ 
  •  
  • 5
     (≒捨)버릴 사 
     버리다, 버려두다 
  • *
    1
     대그릇 단 
     대그릇 
  • 2
     밥 사 
      
  • 3
     콩 두 
      
  • 4
     국 갱 
      
  • 6
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 7
     옳을 의 
     의(義), 도의, 의리  
  • 8
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ라 
  •  

    ㅣ라 
  •  
  • 1
     사람 인 
     사람 
  • 2
    4
     없을 막 
     ~없다 
  • 3
     큰 대 
     크다 
  • 2
    2
     어조사 언 
     (於此)~보다 
  •  

    이어늘 
  •  

    이어 
  •  
  • 7
     없을 망 
     없다 
  • 1
     어버이 친 
     어버이, 부모 
  • 2
     친근할 척 
     친척 
  • 3
     임금 군 
     임금, 군주, 영주 
  • 4
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 5
     윗 상 
     윗사람 
  • 6
     아래 하 
     아랫사람 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 3
    4
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     작을 소 
     작다 
  • 3
     어조사 자 
     ~것, ~의 경우 
  •  

    로 
  •  

    로 
  •  
  • 4
     믿을 신 
     믿다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     큰 대 
     크다 
  • 3
     어조사 자 
     ~것, ~의 경우 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  •  
  • 4
    1
     어찌 해 
     어찌? 
  • 2
     옳을 가 
     옳다 
  • 4
    3
     어조사 재 
     ~인가?, ~한가? 
  •  

    리오 
  •  

    리오 
1 弗AA하지 않다 ; A가 아니다  2 有A焉이보다 A한 것이 있다  3 以ABA로써(로서) B하다 ; A를 B하다  4 奚A哉어찌 A인가? ; 어찌 A하는가? ; 무엇을 A하는가? 
*孟子(맹자)   *仲子(중자)   *簞食豆羹(단사두갱)  
  • 맹자가 
    孟子
  • 말하였다. 
  • “중자(仲子)는 
    仲子
  • 불의(不義)로 
    不義
  • 제(齊)
  • 나라를 
  • 그에게 
  • 더라도 
  • 받지 
  • 않을 것 
  • 그것을 
  • 사람들이 
  • 모두 
  • 믿지만, 
  • 이는 
  • 적은 음식을 
    簞食豆羹
  • 버리
  • 는 
  • 〈사소한〉 
    <補充>
  • 의(義)
  • 이다. 
  • 사람에게는 
  • 인륜(人倫)보다 
  • 큰 것이 
  • 없는데 
  • 〈중자에게는〉 
    <補充>
  • 친척(親戚)·
    親戚
  • 군신(君臣)·
    君臣
  • 상하(上下)의 
    上下
  • 〈의리가〉 
    <補充>
  • 없으니, 
  • 그 
  • 작은 
  • 로 
  • 그 
  • 큰 
  • 일을 
  • 믿는 것이 
  • 어찌 
  • 옳겠
  • 는가?” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 84
최종수정 : 2023년 9월 14일 오전 3:09:21
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)