로딩중
위치 : > 孟子 > 盡心上 > 36章 > 1節      899/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○孟子自范之齊러시니 望見齊王之子하시고 喟然歎曰 居移氣하며 養移體하나니 大哉 居乎 夫非盡人之子與

맹자께서 범(范) 땅에서 제나라에 가시어, 제나라 임금의 아들을 바라보시고는 감탄하셨다.

“거처한 자리가 사람의 기상을 변화시키고 봉양이 몸을 바꿔놓으니, 크구나, 거처한 자리의 힘이여! 그 역시 똑같이 사람의 자식이 아니겠는가?

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     맏 맹 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 4
     부터 자 
     ~부터, ~에서 
  • *
    3
     법 범 
     지명(地名) 
  • 6
     갈 지 
     가다 
  • 5
     가지런할 제 
     국명(國名), 제나라 
  •  

    러시니 
  •  

    샤 
  •  
  • *
    5
     바라볼 망 
     바라보다 
  • 6
     볼 견 
     보다 
  • *
    1
     가지런할 제 
     국명(國名), 제나라 
  • 2
     임금 왕 
     임금, 군주 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     아들 자 
     아들 
  •  

    시고 
  •  

    시고 
  •  
  • *
    1
     한숨쉴 위 
     한숨쉬다 
  • 2
     그럴 연 
     그렇다 
  • 3
     탄식할 탄 
     탄식하다 
  • 4
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     지위 거 
     지위, 위치 
  • 3
     옮길 이 
     바꾸다 
  • 2
     기운 기 
     기운, 기상 
  •  

    며 
  •  
  • 1
     기를 양 
     봉양 
  • 3
     옮길 이 
     바꾸다 
  • 2
     몸 체 
     체모, 풍체 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     큰 대 
     크다 
  • 1
    2
     어조사 재 
     ~구나!, ~로다! 
  •  

    라 
  •  
  • 1
     지위 거 
     지위, 위치 
  • 2
    2
     어조사 호 
     ~이여! 
  •  

    ㅣ여 
  •  

    ㅣ여 
  •  
  • 1
     어조사 부 
     [발어사] 저, 무릇, 대저 
  • 3
    6
     아닐 비 
     아니다 
  • 2
     다할 진 
     모두, 다 
  • 3
     사람 인 
     사람 
  • 4
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 5
     자식 자 
     자식, 자제, 제자, 자손 
  • 3
    7
     (≒歟)그런가 여 
     ~인가? ~한가? 
  •  

    아 
  •  

    아 
1 A哉A하구나! ; A여! ; A하리라! ; A하라!  2 A乎A하구나! ; A여! ; A하리라! ; A하라!  3 非A與A가 아닌가? 
*孟子(맹자)   *(범)   *望見(망견)   *(제)   *喟然(위연)   *居移氣養移體(거이기 양이체)  
  • 맹자가 
    孟子
  • 범(范) 땅
  • 에서 
  • 제(齊)나라로 
  • 가서 
  • 제나라의 
  • 왕자를 
    王之子
  • 멀리서 바라보고 
    望見
  • 위연하게 
    喟然
  • 탄식하여 
  • 말하였다. 
  • “지위가 
  • 기상을 
  • 바꾸며 
  • 봉양이 
  • 체모를 
  • 바꾸니, 
  • 구나! 
  • 지위
  • 여. 
  • 무릇 
  • 모두가 
  • 사람
  • 의 
  • 자식이 
  • 아니겠는
  • 가? 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 91
최종수정 : 2023년 5월 24일 오후 1:20:46
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)