로딩중
가정 > 가정 苟或 A 만약 혹시라도 A하면
대표 : A 則 B
동의 : 假使 A ; A ; A ; A ; A ; A ; 苟或 A ; 使 A ; 設使 A ; A ; A ; A ; A ; A ; 如其 A ; 如令 A ; 如使 A ; 如使 A ; AB ; AB ; AB ; AB ; AB ; AB ; AB ; A ;
3 개의 글에 글자가 검색되었습니다.
1 父而不子其子하며 子而不父其父하면 其何以立於世乎리오 雖然이나 天下 無不是底父母 父雖不慈 子不可以不孝 <童蒙先習, 父子有親>  
만약 혹시라도 부모이면서 제 자식을 사랑하지 않으며, 자식이면서 제 부모를 부모로 대하지 않는다면 과연 어떻게(무엇으로써) 세상에 서겠는가? 비록 그렇지만 천하에 옳지 않은 부모는 없다. 부모가 비록 〈자식을〉 사랑하지 않더라도 자식은 그 때문에 〈부모에게〉 효도하지 않아서는 안 된다.
2 君而不能盡君道하며 臣而不能修臣職이면 不可與共治天下國家也니라 雖然이나 吾君不能 謂之賊이니 <童蒙先習, 君臣有義>  
3 交遊之際 不以切磋琢磨 爲相與하고 但以歡狎戱謔으로 爲相親이면 則安能久而不疎乎리오 <童蒙先習, 朋友有信>  
만약 교유하는 사이에 절차탁마(切磋琢磨)로써 함께하지 않고, 다만 스스럼 없이 농담하는 것으로 가까이 지낸다면, 어찌 오래도록 〈서로에게서〉 멀어지지 않을 수 있겠는가?
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실